* More informal: Often used in casual conversations or when speaking to someone younger or of lower status.
* Conveys a sense of effort or exertion: Implies that the action requires some physical or mental effort.
* Can imply a sense of giving or doing something for someone else: Similar to "to give" or "to do something for someone".
する (suru)
* More neutral: Can be used in a wide range of situations, from formal to informal.
* General purpose verb: Used for a variety of actions, often without emphasizing the effort involved.
* Can be used with a wider range of nouns and verbs: More versatile in its usage.
When to use which?
* やる is often used for:
* Physical activities: e.g., 運動をする (undo exercise), ご飯を食べる (to eat rice)
* Giving something to someone: e.g、犬に餌をやる (to give food to a dog)
* Doing something for someone else: e.g、友達を助ける (to help a friend)
* する is more common for:
* General actions: e.g、勉強する (to study), 仕事をする (to work)
* Activities that are part of a routine: e.g、歯を磨く (to brush teeth), 寝る (to sleep)
Example:
* 勉強をやる (benkyō o yaru) and 勉強をする (benkyō o suru) both mean "to study." However, the first one might imply that you're putting in extra effort or are motivated to study.
In summary:
While both verbs can be translated as "to do," やる carries more informal and connotative meanings, while する is more neutral and versatile.
No comments:
Post a Comment